期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
八十述怀
Some Passing Thoughts at the Age of Eighty
原文传递
导出
摘要
八十述怀刘重德其一探珠学海扬帆久,觅宝书城策马驰。百国奇文移译罢,岳云湘月伴吟诗。其二百龄上寿岂难期,八十而今不算奇。无愧此生成老马,前驱不为名利羁。SomePassingThoughtsattheAgeofEighty¥Tr.LiuZhongdeⅠ...
作者
刘重德
出处
《外国语》
CSSCI
北大核心
1994年第2期57-57,共1页
Journal of Foreign Languages
关键词
移译
重德
奇文
学海
分类号
I267 [文学—中国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
一冉.
《文学翻译十讲》出版[J]
.外国文学研究,1991,13(4):62-62.
2
张璇.
从《聊斋》看蒲松龄的爱情婚姻观[J]
.语文学刊(高等教育版),2003(1):18-18.
3
杨亚林.
废名的艺术观和文学意义[J]
.长春师范学院学报,2005,24(3):74-76.
4
岳洪.
浅谈《奥赛罗》翻译过程中文化意象的移译[J]
.语文建设,2016(6X):57-58.
5
张明权,陈卫平.
意义的阐释与重建——论诗的可译性[J]
.江苏大学学报(社会科学版),2003,5(1):97-100.
被引量:2
6
郭澹波.
土楼诗话(四则)[J]
.中华诗词,2012(10):56-58.
7
林一安.
与博尔赫斯夫人谈文学翻译[J]
.外国文学,2001(2):85-87.
8
吴永福.
散文的谐趣及反讽[J]
.写作,2010(10):24-25.
9
肖月.
《红楼梦》译本中梦幻话语的移译[J]
.短篇小说(原创版),2013(11Z):119-120.
10
邵一.
古代文论中“重德轻文”传统刍议[J]
.中国社会科学院研究生院学报,1994(3):52-59.
被引量:1
外国语
1994年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部