期刊文献+

跨文化交际中的语义位移研究 被引量:14

下载PDF
导出
摘要 当我们把语言看作是编织在文化这一巨大的信息网络上的系统时,理解“语义”的视野就变得更为开阔。语义有两种:一种是语言本身的意义,另一种是语言的文化意义。前者从认知的角度,揭示语言与事物之间的二元关系;后者从功能的角度,反映语言、事物及语言运用制约因素的三元关系。比如“你”和“您”都是指称第二人称,这是语言本身的意义。
作者 魏春木
出处 《外语教学》 CSSCI 北大核心 1993年第1期23-28,共6页 Foreign Language Education
  • 相关文献

同被引文献50

引证文献14

二级引证文献56

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部