摘要
"不敢"一词在西北地区的方言中表示祈使语气,其语气要比共同语中的"不要"等更委婉些。"不敢"的这种祈使用法与秦汉律中的"毋(勿)敢"有源流关系。"毋(勿)敢"开始可能还不算是方言词,但后来由于语言的发展以及社会政治的原因,比如朝代的更替、首都的迁移等而沦为一个方言词。随着语言的发展,古代的"毋(勿)敢"逐渐演变为现代的"不敢",其表祈使语气的用法还一直保留在西北地区的方言中,只是在语气上更含蓄些。
出处
《长江师范学院学报》
2014年第2期107-110,共4页
Journal of Yangtze Normal University
基金
2012年度国家社科基金规划项目"秦汉简牍法律文献语言文化研究"(12BYY074)
2012年重庆市高等教育教学改革研究项目"汉语课程创新型实践教学的研究与实践--以方言与民间文化调查整理为路径"(1202007)