期刊文献+

翻译的催生力量与现代话剧在中国的诞生

下载PDF
导出
摘要 19世纪末20世纪初,话剧在我国开始萌芽,在"五四"新文化运动的推动下,现代话剧的观念得以正式确立,最终形成了"话剧——戏曲"的二元格局。本文通过对中国早期话剧史的研究,发现近代的小说翻译和戏剧翻译对现代话剧的诞生起到催生作用。
作者 齐金征
机构地区 泰山学院外语系
出处 《岱宗学刊(泰安教育学院学报)》 2012年第1期50-51,共2页 Journal of Taian Institute of Education
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献48

  • 1王东风.解构"忠实"——翻译神话的终结[J].中国翻译,2004,25(6):3-9. 被引量:231
  • 2Itamar Even-Zohar, The position of Translated Literature within the Literary Polysystem [ M ]//The Translation Studies Reader, London and New York: Routledge, 2000 : 193.
  • 3欧阳予倩.予之戏剧改良观[C]//胡适.中国新文学大系·建设理论集.上海:上海文艺出版社,1980.
  • 4葛一虹.中国话剧通史[M].北京:文化艺术出版社.2001.
  • 5黄式权.淞南梦影录:卷一[M].上海:上海古籍出版社.1989:101.
  • 6曾慥.类说序[c]//黄霖.中国历代小说论著选.江西:江西人民出版社.1992.
  • 7洪深.从中国的新戏说到话剧[c]//梁淑安.中国近代文学论文集(1919-1949)·戏剧卷.北京:中国社会科学出版社,1988:25.
  • 8布拉姆.亨利克·易卜生[c]//易卜生评论集.北京:外语教学与研究出版社,1982:27.
  • 9洪深.洪深文集[M].北京:中国戏剧出版社,1988:30.
  • 10郁达夫.现代散文导论(下)[c]//中国新文学大系导论集.上海:上海良友图书公司,1940:205.

共引文献233

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部