期刊文献+

浅议科技英语翻译 被引量:1

Analysis on translation of English of Science and Technology
原文传递
导出
摘要 本文讨论了科技英语在语法、词汇和文章方面的主要特点,因其特殊性,在对科技英语进行翻译时,要掌握好它的翻译标准,做到忠实、通顺和使用正确的专业术语。只有这样,才能比较合理地把原文意思表达出来,从而得到一篇好的译文。 本文讨论了科技英语在语法、词汇和文章方面的主要特点,因其特殊性,在对科技英语进行翻译时,要掌握好它的翻译标准,做到忠实、通顺和使用正确的专业术语。只有这样,才能比较合理地把原文意思表达出来,从而得到一篇好的译文。
作者 林艳蕾 马辉
出处 《佳木斯教育学院学报》 2012年第1期230-230,共1页 Journal of Jiamusi Education Institute
关键词 科技英语 主要特点 翻译标准 EST main features translating standard
  • 相关文献

同被引文献1

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部