期刊文献+

英语翻译中基于语义不对称的语态选择 被引量:1

On the voice choice in English translation based on the semantic asymmetry
原文传递
导出
摘要 英语语态中存在明显的不对称现象,并非所有句子都能够实现主动语态变和被动语态的相互转换。本文从语态语义不对称现象入手,分析翻译中语态转换所产生的问题,进而探讨翻译中语态的选择。 英语语态中存在明显的不对称现象,并非所有句子都能够实现主动语态变和被动语态的相互转换。本文从语态语义不对称现象入手,分析翻译中语态转换所产生的问题,进而探讨翻译中语态的选择。
作者 宋臻臻
出处 《佳木斯教育学院学报》 2012年第1期239-240,共2页 Journal of Jiamusi Education Institute
关键词 语态 语态变换 形式不对称 语义不对称 voice voice change form asymmetry semantic asymmetry
  • 相关文献

同被引文献7

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部