期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
热爱诗人
原文传递
导出
摘要
面对下面这首风格端雅的英译汉诗,如果纯从英文来读,绝难想象原作如何"打油"
出处
《中外文摘》
2012年第22期51-51,共1页
关键词
泰山
英译汉
中国文化
基础支撑
世纪初
张宗昌
风格
诗歌
外国人
原作
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
孔渊.
说“打油”的“打”[J]
.辞书研究,2001(4):151-152.
被引量:2
2
高瑶睿.
浅析第二语言习得理论主要流派及其观点[J]
.青年文学家,2012,0(14):162-163.
3
时伟明,赵长河.
交通打油诗篇[J]
.现代语文(高中读写与考试),2005(4):35-35.
4
宋蕾.
浅谈汉诗英译中叠字的处理[J]
.外语教育研究,2016,4(2):41-46.
被引量:2
5
黄亚平.
前文字、类文字、广义文字学——三议“广义文字学”研究[J]
.中国海洋大学学报(社会科学版),2014(6):105-109.
被引量:1
6
赵丽.
试论诗歌翻译中的语篇显化[J]
.教育教学论坛,2015(38):56-57.
7
最美唯“一”[J]
.疯狂英语(阅读版),2006,0(6):15-15.
8
黄俊彦.
论诗歌翻译中英汉词义和语篇的结构差异[J]
.云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2005,3(1):60-63.
被引量:1
9
陈昕.
论诗歌翻译中英汉语词义和语篇的结构差异及表现[J]
.江西教育学院学报,2011,32(3):128-131.
10
刘军.
诗歌翻译中的英汉语词义和语篇的结构差异及其表现[J]
.皖西学院学报,2003,19(6):106-108.
被引量:2
中外文摘
2012年 第22期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部