期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
翻译的类型
下载PDF
职称材料
导出
摘要
根据语言学家罗曼·雅可布逊(Roman Jakobson)的论述,翻译可以分成三种类型:语内翻译,是指同一语言中用一些语言符号解释另一些语言符号,如古文翻译成现代文。语际翻译。
出处
《民族翻译》
2011年第1期85-85,共1页
Minority Translators Journal
关键词
非语言符号
三种类型
英汉翻译
语内翻译
语际翻译
古文翻译
两种语言
语言学家
现代文
罗曼
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
温婷.
简论法语语法范畴[J]
.赤峰学院学报(哲学社会科学版),2012,33(12):164-166.
2
张泽乾.
翻译断想(续)[J]
.语言与翻译,1988,0(2):27-30.
3
侯向群.
篇章语言学与翻译[J]
.山东外语教学,1994,15(3):116-119.
被引量:1
4
董广才,孙海燕.
开创性研究 深远性影响——读罗曼·雅可布逊的《论翻译的语言学问题》[J]
.辽宁工学院学报(社会科学版),2005,7(5):56-58.
被引量:5
5
郭麟閣.
現代法語中介詞“a”与“de”的用法(上)[J]
.外语教学与研究,1957(1):46-53.
6
王琦,李频.
罗曼·雅克布逊对于翻译理论的贡献[J]
.乐山师范学院学报,2013,28(1):84-87.
被引量:1
7
田延.
论巴赫金与罗曼·雅各布逊语言观的异同[J]
.文学界(理论版),2013(1):128-130.
8
张淑琴.
法语动词常见错误浅析[J]
.山东外语教学,1993,14(1):40-43.
9
杨翕然,钱军.
赵元任与罗曼·雅柯布森——变与恒[J]
.语言学研究,2015(2):55-68.
被引量:2
10
章开元.
罗曼蒂克[J]
.时尚时间,2008(4):126-128.
民族翻译
2011年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部