期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
青、川、甘、滇4省藏区行政自然村地名汉藏对照翻译项目圆满完成
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
2011年12月2日,中国民族语文翻译局召开了青、川、甘、滇4省藏区行政自然村地名汉藏对照翻译审定会。来自中国民族语文翻译局、中央民族大学、民族出版社、中国藏学研究中心等相关单位的近30位专家学者参加了此次审定会。
出处
《民族翻译》
2011年第4期92-92,共1页
Minority Translators Journal
关键词
民族语文
翻译
自然村
地名
藏区
中央民族大学
汉藏
民族出版
行政
中国藏学
分类号
H214 [语言文字—少数民族语言]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
11
引证文献
1
二级引证文献
1
同被引文献
11
1
连真然.
珠穆朗玛峰的命名及英译[J]
.中国科技术语,2012,14(4):49-53.
被引量:7
2
袁晓宁.
论蕴含文化因子的地名英译原则和策略[J]
.中国翻译,2015,36(1):96-100.
被引量:19
3
张金福,吴兰.
中国地名翻译混乱的成因分析——以江西“庐山”英译为例[J]
.九江学院学报(社会科学版),2015,34(2):84-89.
被引量:7
4
田振江.
民族语地名英文翻译中音译转写的规范化探究[J]
.前沿,2015(6):103-105.
被引量:2
5
仁增.
藏语地名汉译规范化研究[J]
.中国藏学,2015,0(4):158-168.
被引量:7
6
金辉.
文化意蕴地名的翻译策略探析[J]
.中国科技翻译,2016,29(4):44-47.
被引量:13
7
连真然.
论中国少数民族语地名的语义-应用英译模式[J]
.语言与翻译,2017(2):57-63.
被引量:4
8
仇明春,赵非.
藏传佛教教义中蕴含的生态理念[J]
.河北旅游职业学院学报,2019,24(2):84-87.
被引量:1
9
尼玛顿珠.
汉藏互译中藏区地名错写误译现象探析——以仁布县主要村名及部分景点为例[J]
.民族翻译,2017(4):48-54.
被引量:4
10
连真然.
中国地名中的科技标准、翻译及意义[J]
.复旦外国语言文学论丛,2018,0(1):126-132.
被引量:3
引证文献
1
1
彭源聪.
西藏山名的英译研究[J]
.译苑新谭,2020,1(1):124-128.
被引量:1
二级引证文献
1
1
王梦琪,孟召宜,马诗琪.
徐州山名的文化地理特点及其形成机理[J]
.江苏师范大学学报(自然科学版),2023,41(1):22-26.
1
曾德万,.
试论武平东留乡所属上四乡(六个自然村)客家话声调[J]
.龙岩学院学报,2007,25(1):105-107.
2
李鉴.
1986年我国出版辞书编目(续一)[J]
.辞书研究,1987(5):148-152.
3
卞吉.
中国民族语言学会成立20周年庆祝会暨学术研讨会在京召开[J]
.民族语文,1999(6):34-34.
4
杨红星.
例谈写好会议邀请函应注意的几个问题[J]
.应用写作,2010(2):38-39.
5
韩非,张佳珏.
郑人置履[J]
.德语学习,2008(1):41-41.
6
养老孟司,王玉珊(译).
常识[J]
.日语知识,2008(4):1-1.
7
陈康.
凉山彝语句子的语气及表达方式[J]
.民族语文,1996(2):36-41.
被引量:6
8
黎金飞.
河山源方言的人称代词[J]
.剑南文学(经典阅读)(上),2012(9):218-218.
9
傅庭训.
汉维成语词典中的翻译问题[J]
.辞书研究,1983(6):32-37.
10
费鸿虹.
无锡自然村村名的语言文化研究[J]
.无锡职业技术学院学报,2012,11(6):89-92.
被引量:1
民族翻译
2011年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部