摘要
语言是文化的载体和结晶。掌握一种语言必须了解该语言所属的文化,尤其是习俗文化的差异。英汉日常交际对话、饮食、称谓语等三个方面都体现出中西方文化习俗鲜明的差异,了解中西方文化习俗差异在跨文化交际中具有重要的意义。
Language is the carrier and synthesis of culture.Mastery of a language necessitates the understanding of the culture the language belongs to,especially the conventional culture.The distinctive differences between Chinese and Western conventional culture are reflected in such three aspects as daily conversation,dieting and appellation language of the two languages.Therefore,the knowledge of the Chinese and Western conventional cultural differences has important significance in cross-cultural communication.
出处
《江西科技学院学报》
2009年第1期94-96,共3页
Journal of Jiangxi University of Technology
关键词
语言
习俗文化
差异
跨文化交际
language
conventional culture
difference
cross-cultural communication