期刊文献+

基督教文化汉译研究

下载PDF
导出
摘要 经是基督教的经典,由于宗教与文化的紧密关系,使其对英语国家的语言文化产生了很深远的影响。在进行英汉翻译的过程中,应注意圣经典故文化内涵的汉译,并且注重基督教观念以及一些基督教文化负载词对英汉翻译的影响。
作者 夏文熠
机构地区 喀什师范学院
出处 《长春理工大学学报(自然科学版)》 2010年第7期57-58,共2页 Journal of Changchun University of Science and Technology(Natural Science Edition)
关键词 基督教 圣经 文化
  • 相关文献

参考文献3

  • 1陈琳霞.《圣经》典故的文化内涵与翻译[J].渤海大学学报(哲学社会科学版),2005,27(3):103-105. 被引量:14
  • 2(美)阿尔文·施密特(AlvinJ.Schmidt)著,汪晓丹,赵巍.基督教对文明的影响[M]北京大学出版社,2004.
  • 3(英)麦格拉思(AlisterE.McGrath)著,马树林,孙毅.基督教概论[M]北京大学出版社,2003.

二级参考文献1

  • 1[4]林书武.英语典故词典[M].上海:上海辞书出版社,1995.

共引文献13

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部