期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
标语口号的潜意识
原文传递
导出
摘要
中国的很多标语一般来讲是纸老虎,很吓人,有些鬼符的意思,可能是专门用来吓鬼的。至于人,看得多了,也就不怕了。进而言之,那些标语大多在宣传国家和当地政府以及标语墙所有者的政策、想法、观念、广告。这些内容混合在同样一种文体当中。
作者
汤军
出处
《书摘》
2008年第9期35-36,共2页
关键词
标语口号
计划生育
文体
所有者
政府
潜意识
侵犯人权
广告
打击
宣传
分类号
H109 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
孟伟根.
“纸老虎”和Paper Tiger的词源与释义[J]
.上海翻译,2005(1):56-56.
被引量:2
2
高旭东,张园园.
人名翻译与语境[J]
.常州工学院学报(社会科学版),2011,29(6):71-73.
被引量:2
3
易中天.
为什么南是腔北是调[J]
.书摘,2014(2):101-101.
4
黄永华,Zhang Caifeng(英文校对).
《水浒》中人名的特点及其翻译(英文)[J]
.语文学刊(高等教育版),2007(4):85-87.
5
张继缅.
《基础写作》综合练习[J]
.内蒙古电大学刊,2000(1):61-66.
6
赵敏善.
俄汉语中的被动句[J]
.外语学刊,1990(4):11-17.
被引量:2
7
过家鼎.
关于“纸老虎”和“精神文明”的译法[J]
.上海翻译,2005(1):55-55.
被引量:28
8
林云娟.
图话人物[J]
.英语文摘,2008,0(3):26-26.
9
“纸老虎”乃民间口语[J]
.海南档案,2004(2):38-38.
书摘
2008年 第9期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部