期刊文献+

文学作品中意象翻译的冗余信息

原文传递
导出
摘要 由信息论可知,信息在信道传输过程中不可避免地要受到噪音的干扰。文学作品中大量的具有民族特色的文化意象,是影响信息有效传输的巨大噪音,而冗余信息的加入促使语言和文化交际得以顺利进行,保证了交际的成功。
出处 《作家》 北大核心 2008年第8期187-187,共1页 Writer Magazine
基金 河北大学人文社会科学研究青年基金项目
关键词 意象 翻译 冗余
  • 相关文献

参考文献1

  • 1Nida,E.A.Toward a science of translating[]..2004

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部