期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
语意翻译中语境的作用
原文传递
导出
摘要
无论将汉语译成英语,还是英语译成汉语,不仅要关注原文和译文的遣词造句,还要关注原文和译文的语境,以便准确地把握原文,有效地落实译文。语境在英汉互译过程中所起的作用是十分重要的,从词语的词典意义选择、语法判断以及文化涵义等方面都能充分说明这一点,大量的语例分析亦可见语境对翻译活动的明显影响。
作者
刘小凡
机构地区
岳阳职业技术学院人文科学系
出处
《作家》
北大核心
2008年第6期214-215,共2页
Writer Magazine
关键词
语境
作用
词义
语法
文化涵义
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
白华英,高洪波.
语词翻译与文化语境[J]
.长春教育学院学报,2007,23(2):21-22.
2
邹常勇.
从语意翻译和交际翻译的视角看林译《浮生六记》中文化信息的传递[J]
.淮海工学院学报(人文社会科学版),2014,12(5):58-61.
被引量:1
3
李巍.
翻译创造为谁——论翻译中读者意识的培养[J]
.北京第二外国语学院学报,2001,23(6):49-51.
被引量:5
4
席艳.
文化语境与翻译中的意义选择[J]
.考试周刊,2009(39):41-42.
5
李淑芹,杨秀莉.
从《红楼梦》中文化语汇的翻译看交际翻译与语意翻译[J]
.牡丹江师范学院学报(社会科学版),2001(5):51-53.
6
吴唯.
论认知语境对句法歧义意义选择的影响[J]
.南昌教育学院学报,2012,27(2):163-164.
7
张莹.
从纽马克的翻译类型学看商务英语翻译[J]
.青年文学家,2011,0(6X):136-136.
被引量:1
8
崔彦飞.
从索振羽语境意义角度探讨英汉互译中意义选择问题[J]
.渭南师范学院学报,2012,27(8):45-47.
9
黄玉秀.
红楼梦章节标题的英译(英文)[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2009(12):89-91.
10
徐建龙.
翻译中的意义选择[J]
.安徽广播电视大学学报,2004(1):98-101.
被引量:3
作家
2008年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部