期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
论汉译英的词语增补技巧
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
汉语和英语句子中的用词特点不同,表述有别。在把汉语翻译成英语时,为了使译文更加完整清楚地表达原语所阐述的内容,需要运用词语增补技巧,在英语译句中可增补连词、介词、冠词、动词、引导词、代词、名词、意义补充词语、语气补充词语、解释性词语、注释性词语、表达实际内涵意义的词语或提供背景知识的词语。
作者
卜玉坤
机构地区
吉林大学外国语学院英语系
东北师范大学外国语学院
出处
《现代教育科学(高教研究)》
北大核心
2009年第S1期234-236,共3页
基金
吉林省高等教育教学研究课题"英汉翻译课程教学内容与方法改革研究与实践"(立项编号:JLDX2005-36)的系列研究成果之一
关键词
汉英翻译
翻译技巧
词语增补
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
6
引证文献
1
二级引证文献
0
同被引文献
6
1
刘和平.
法国释意理论:质疑与探讨[J]
.中国翻译,2006,27(4):20-26.
被引量:80
2
赛莱斯科维奇 孙慧双译.口笔译概论[M].北京:北京语言学院出版社,1992..
3
吴振军.
口译过程中省略技巧的运用[J]
.中国轻工教育,2007,10(4):15-16.
被引量:3
4
王晨.
谈汉英翻译技巧——词的增补法、减词法[J]
.科教文汇,2008(27):231-231.
被引量:2
5
张吉良.
巴黎释意学派口译理论成就谈[J]
.中国科技翻译,2009,22(4):16-19.
被引量:39
6
张吉良.
经典的缺憾——释意学派口译理论批评[J]
.深圳大学学报(人文社会科学版),2010,27(4):119-125.
被引量:9
引证文献
1
1
沈科.
释意理论视角下汉英交替传译的“增”与“减”[J]
.淮北师范大学学报(哲学社会科学版),2013,34(2):126-129.
1
刘佳.
同声传译中增补技巧的应用[J]
.辽宁教育行政学院学报,2008,25(10):133-134.
被引量:2
2
罗磊.
中医英译中词的增补[J]
.中西医结合学报,2004,2(6):477-478.
被引量:2
3
李申,于立昌.
《汉语大词典》若干词条释义拾补[J]
.徐州师范大学学报(哲学社会科学版),2002,28(2):39-41.
4
刘淑芬.
上下文语境在对外汉语教学词语义分析中的重要作用[J]
.唐山师范学院学报,2009,31(3):24-26.
被引量:1
5
朱丽萍,赵纯瑶.
试论翻译教学在对外汉语教学中的运用[J]
.楚雄师范学院学报,2003,18(6):77-79.
6
周锡卿.
英语词汇教学者的良师益友——汪榕培、卢晓娟《英语词汇学教程》简评[J]
.外语与外语教学,1999(7):23-23.
7
夏飞.
采撷珍珠般的词语——巧学词语之同义词[J]
.新作文(高考作文智囊),2009(7):5-7.
8
杨艳敏.
浅析大学英语词汇教学[J]
.青春岁月,2011,0(14):171-171.
9
冯喜荣.
大学英语教与学中不容忽视的一个环节——单词英文释义的学习[J]
.河南广播电视大学学报,2001,14(2):34-36.
10
刘晓凤.
语境对词义的影响[J]
.青年文学家,2010,0(12X):158-159.
被引量:2
现代教育科学(高教研究)
2009年 第S1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部