期刊文献+

浅议双语词典中对等词及其在文学翻译中的应用

下载PDF
导出
摘要 对等词是双语词典学的一个关键概念,因为双语词典的基本目的或根本任务就是提供对等词。对等词可分为翻译性对等词和解释性对等词,它们在翻译中各有利弊,但在翻译文学作品时,译者不能硬套对等词,而是应该利用词典提供的对等词的核心概念对其意义进行语义辐射,最后根据上下文语境生成一个更为精确的,地道的译文。
作者 朱惠芳
出处 《消费导刊》 2009年第11期169-169,196,共2页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部