摘要
中日ビジネス敬語の比較分析から、次のことが明らかになった。①中日ビジネス敬語は対称的ではない。②中国語のビジネス敬語の表敬方法は主に言葉を依頼する。日本語のビジネス敬語は専用の表現があるだけではなく、接頭語、補助動詞などの成分が表敬語と組み合わさることもある。③中国語のビジネス敬語の表現機能から見れば、それらが5びている表敬程度は文の意味に関わることができる。日本語のビジネス敬語の表現機能から見れば、ある比較的完璧な文を造る時、全体の日本語のビジネス敬語システムが必要である。
出处
《黑龙江生态工程职业学院学报》
2009年第6期138-139,共2页
Journal of Heilongjiang Vocational Institute of Ecological Engineering
基金
哈尔滨理工大学青年基金项目<商务日语中敬语使用规则与误用问题的研究>(2008XQJR010)