期刊文献+

美国密苏里农业部长:一个可爱的农民老大爷

原文传递
导出
摘要 记得我小时候学英语,第二课单词是peasant(农民)、sickle(镰刀),当时背这两个词费了九牛二虎之力,至今记得很牢。在美国生活半年,一次也没听到、没用过这俩词。因为peasant的含义是原始的自耕自收农业的农夫,现今美国管农民叫Farmer,指农场主和农场工人。10月是一个收获的季节,我们参观了密州的私人农场。
作者 刘宝莅
出处 《祝你幸福》 2008年第3期17-18,共2页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部