摘要
捉迷藏游戏在80多处方言的一百多个称名中使用了虾、鱼、妈、哥、跛等40多个风马牛不相关的字,以假藏真,以音含义。证明汉语有独特的谐音造词法,而且造词数量巨大,特点是隐实示虚,设难成趣。即突破词的纯符号性,同时兼有巧智艺术欣赏性。又为词源结构中断补出一种新类型。王力先生所言方言资源众多是汉语研究基础的一种优势,借此得以证明。
In referring to the hideandseek game, more than 40 totally unrelated characters such as xia(虾), yu(鱼), ma(妈), bo(跛) and etc. are used in more than 100 terms of 80 dialectal varieties, using the false to hide the genuine and containing meanings in the pronunciations. It proves that Chinese language has its unique homophonic word formation and a large number of such homophonic words. It is characteristic of remaining the functional words instead of the content words, and turning difficult words into witty words. It goes beyond the limitation of word's semiology and has its artistic quality. It is a newly-found kind for etymology. Mr. Wang Li's words can also be proved that it is advantageous to study Chinese on the basis of its rich dialectal resources.
出处
《陇东学院学报》
2003年第1期42-46,共5页
Journal of Longdong University
关键词
捉迷藏
方言异名
谐音造词
hide-and-seek
dialectal variety
homophonic word formation