期刊文献+

选词和翻译技巧

Skills on Choice of Words and Translation Skills
下载PDF
导出
摘要 动词在语言表达中具有十分重要的作用。在将英文作品翻译成中文时 ,必须认真吃透原文 ,领会有关强意动词的“形”和“神”,然后以恰当的汉语形式进行表达 。 Verbs occupy a very important position in language.When translating English works in to Chinese,we must carefully read and exactly understand the original,especially verbs and then express in proper Chinese to attain complete harmony befween form and meaing.
作者 许红彬
出处 《唐山学院学报》 2002年第4期66-68,共3页 Journal of Tangshan University
关键词 选词 翻译 技巧 choice of words translation skill
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部