出处
《甘肃联合大学学报(社会科学版)》
2001年第S3期171-174,共4页
Journal of Gansu Lianhe University:Social Sciences
共引文献89
-
1胡晓华.文化负载词的翻译策略及方法[J].汉字文化,2022(22):144-146. 被引量:6
-
2李卫清.大学英语词汇教学探析[J].新疆财经学院学报,2004(1):59-63. 被引量:3
-
3钟守满.颜色词的语义认知和语义结构[J].外语教学,2001,22(4):37-42. 被引量:31
-
4明安云.语境与话语隐含意义的理解[J].郧阳师范高等专科学校学报,2001,21(4):107-109.
-
5彭娟,贾德江.从鲁迅著作《呐喊》的英译本看文化负载词的翻译策略[J].文教资料,2008(9):12-14.
-
6周桂英.汉译英中的词汇空缺现象研究[J].郑州航空工业管理学院学报(社会科学版),2001,20(4):71-73.
-
7谭文芬.文化差异与翻译策略[J].重庆三峡学院学报,2000,16(z1):74-75.
-
8李文凤.汉文化特有词汇的英译[J].玉溪师范学院学报,2003,19(4):55-56.
-
9李艳.中国学生英汉互译中的文化障碍[J].宁波教育学院学报,2002,4(4):45-47.
-
10叶海英,徐淑华.汉英文化意义下的动物释义[J].科技风,2010(20). 被引量:1
;