期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
萧三与《国际歌》
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
《国际歌》主要中文译者萧三生于1896年10月10日,于1983年2月4日病故。去世前一年,85岁高龄的他,在回忆苏联东方劳动者共产主义大学的一篇文章里写道:“每当唱起《光明赞》,每当奏起《国际歌》,每当忆起‘东大’的峥嵘岁月,每当想起那些用热血撰写...
作者
萧维佳
出处
《四川统一战线》
1999年第7期16-17,共2页
关键词
《国际歌》
萧三
毛泽东
共青团
“四·一二”政变
李大钊
革命烈士
死难烈士
十月革命
留法勤工俭学
分类号
K825.4 [历史地理—历史学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
12
引证文献
1
二级引证文献
2
同被引文献
12
1
沈大力.
关于《国际歌》的汉译问题[J]
.中国翻译,1984(6):13-15.
被引量:4
2
高陶.
《国际歌》是怎样翻译过来的[J]
.中国翻译,1983(3):37-40.
被引量:7
3
任卫新.
《国际歌》的中文翻译[J]
.词刊,2009,0(2):49-51.
被引量:1
4
秦弓.
《国际歌》的中文翻译[J]
.湖南社会科学,2005(2):112-115.
被引量:6
5
李伯和,唐英,佘协斌.
《国际歌》需要全部重新翻译吗?[J]
.上海翻译,2006(4):74-77.
被引量:2
6
邓科.
语言接触与翻译:以《国际歌》汉译为例[J]
.现代语文(上旬.文学研究),2012(3):148-151.
被引量:2
7
王福和.
《国际歌》的早期中译者[J]
.中共党史研究,2012(9):120-123.
被引量:10
8
李琼.
从翻译目的论看歌词翻译[J]
.中南林业科技大学学报(社会科学版),2012,6(5):120-123.
被引量:11
9
段贝.
试析《国际歌》的六种汉语译作[J]
.韶关学院学报,2013,34(1):134-137.
被引量:1
10
龙艳.
瞿秋白译《国际歌》中的创造性叛逆[J]
.天津外国语大学学报,2015,22(3):36-42.
被引量:3
引证文献
1
1
张靖颜,王文俊.
《国际歌》中文译配研究--以“翻译目的论”为参照[J]
.艺术传播研究,2021(2):50-58.
被引量:2
二级引证文献
2
1
孙金媛,袁晓亮.
近二十年国内歌曲翻译研究综述[J]
.英语广场(学术研究),2023(22):3-7.
2
王建华,胡茜.
瞿秋白翻译实践与思想研究[J]
.中国翻译,2024,45(1):77-86.
1
纪文.
最初翻译《国际歌》的人[J]
.四川党史,2001(4):10-10.
2
贾永.
父亲唱着自己翻译的《国际歌》走上刑场[J]
.人事天地,2007(2):9-10.
3
毛予菲,李茁.
曾日三,敢跟张国焘拍桌子[J]
.环球人物,2016,0(20):52-54.
4
徐珣.
红军中唯一的女司令[J]
.传承,2001,0(6):44-44.
5
郑蕴侠,罗治华.
李济深与叶挺[J]
.党建文汇(上半月),2005(3):50-50.
6
吴兴文.
倒在血泊中的笔耕者——耿济之与三十年代作家[J]
.博览群书,2009(3):58-62.
7
周文姬,霞飞.
国歌的诞生[J]
.党史博采(上),2009,0(10):5-8.
被引量:1
8
余宪文.
瞿秋白与《国际歌》[J]
.炎黄纵横,2013(3):7-7.
9
陈德杰.
唱《国际歌》的俘虏[J]
.文史天地,2001(A04):21-23.
被引量:1
10
“我的心为中国跳动”──“在华五十年”访谈[J]
.国际人才交流,1999(11):19-19.
四川统一战线
1999年 第7期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部