期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
海伦·福斯特和鲁迅的友谊
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文记述了国际友人、美国著名作家兼记者海伦·福斯特( 又称海伦·斯诺或“斯诺夫人”)30 年代同我国伟大文学家、思想家、革命家鲁迅的交往和友谊,同时评述了海伦·福斯特一生对宣传中国革命。
作者
余新惠
机构地区
国营望江机器厂科委
出处
《重庆教育学院学报》
1999年第4期43-48,共6页
Journal of Chongqing College of Education
关键词
海伦·福斯特
鲁迅
交往
友谊
分类号
K837.12 [历史地理—历史学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
13
引证文献
1
二级引证文献
1
同被引文献
13
1
夏志清,董诗顶(译).
王际真和乔志高的中国文学翻译[J]
.现代中文学刊,2011(1):96-102.
被引量:22
2
葛浩文,林丽君,姜智芹(译).
翻译不是一人完成的[J]
.南方文坛,2019(2):34-39.
被引量:15
3
汪宝荣.
葛浩文英译《红高粱》生产过程社会学分析[J]
.北京第二外国语学院学报,2014,36(12):20-30.
被引量:48
4
管兴忠.
王际真英译作品在海外的传播和接受[J]
.外语教学,2016,37(3):104-108.
被引量:17
5
张媛.
赛珍珠与《亚洲》关系考论[J]
.江苏大学学报(社会科学版),2017,19(5):40-47.
被引量:4
6
李慎,朱健平.
王际真英译《阿Q及其他》叙事建构研究[J]
.中国翻译,2018,39(2):83-89.
被引量:8
7
张奂瑶.
鲁迅小说英译本在美国的接受研究——以王际真译本、杨氏夫妇译本和莱尔译本为例[J]
.北京第二外国语学院学报,2018,40(5):84-96.
被引量:9
8
汪宝荣.
国家外宣机构发起中国文学外译机制社会学分析——以鲁迅作品英译出版项目为例[J]
.燕山大学学报(哲学社会科学版),2019,20(4):10-16.
被引量:16
9
邢杰,黎壹平,张其帆.
拉图尔行动者网络理论对翻译研究的效用[J]
.中国翻译,2019,40(5):28-36.
被引量:30
10
汪宝荣,李伟荣.
同一译介传播模式下的译作传播影响力差异社会学分析——以《红高粱家族》《酒国》为例[J]
.外国语文,2019,35(5):124-129.
被引量:10
引证文献
1
1
汪宝荣,李梦婕.
鲁迅小说王译本在美国传播与接受的社会学分析[J]
.绍兴文理学院学报,2020,40(7):79-85.
被引量:1
二级引证文献
1
1
熊辉.
鲁迅作品在英语世界的翻译与传播国内研究现状[J]
.成都大学学报(社会科学版),2023(3):101-117.
1
武际良.
海伦·斯诺心目中的毛泽东[J]
.纵横,2013(12):22-27.
2
王芳.
海伦·斯诺研究的国内外现状与启示[J]
.出版发行研究,2010(5):74-78.
被引量:3
3
特别中国公民爱泼斯坦[J]
.中华儿女,2003,0(2):247-248.
4
彭龄,章谊.
用生命培植友谊之树——感悟伟大的女性海伦·斯诺[J]
.世界文化,2015,0(2):16-19.
5
王福时.
“真正的美中合作”——忆与海伦·斯诺的一段难忘的经历[J]
.群言,1997,0(5):29-29.
6
侯健美.
海伦·斯诺与《西行漫记》[J]
.全国新书目,2008,0(11):18-19.
7
本刊编辑部.
长征巾帼录(二)[J]
.党史文苑,2016(2):25-27.
8
武际良.
42年后,她终于见到了邓小平——海伦·斯诺与邓小平之间的一段佳话[J]
.纵横,2014(10):49-53.
9
郑亚楠.
海伦·斯诺的中国情[J]
.新闻传播,1997,0(4):52-53.
10
海伦·斯诺的两封信(致张学良、王福时)[J]
.出版史料,2005(3):38-40.
重庆教育学院学报
1999年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部