出处
《语言与翻译》
CSSCI
北大核心
1998年第1期37-38,共2页
Language and Translation
共引文献13
-
1黄树先.“哥”字探源[J].语言研究,1999(2):179-184. 被引量:9
-
2哈力木拉提.阿不都热依木.亲属语义场内的汉维词义比较探析[J].佳木斯教育学院学报,2012(5):65-66. 被引量:1
-
3梁云.维汉语词义差异与文化联想[J].语言与翻译,1998,0(3):72-73.
-
4陈宗振.试释李唐皇室以“哥”称父的原因及“哥”、 “姐”等词与阿尔泰诸语言的关系[J].语言研究,2001(2):110-121. 被引量:17
-
5范丽君.蒙、汉语中“父亲”称谓词词源理据比较[J].满语研究,2007(1):73-77. 被引量:1
-
6赵钟淑.近二十年汉语亲属词的概念结构研究综述[J].山东教育学院学报,2008,23(2):77-79.
-
7沈淑花.维吾尔语“父”“母”称谓词源考[J].语言与翻译,2008(2):14-16.
-
8杨娟.小议彝族语言中的亲属称谓二元关系词——以黔西北彝语(乌撒土语)为例[J].毕节学院学报(综合版),2014,32(9):37-41.
-
9哈力木拉提.阿不都热依木.亲属称谓词之汉维义素比较探析[J].伊犁师范学院学报(社会科学版),2015,34(2):108-110.
-
10储泰松.中古汉译佛经与汉语“父亲”称谓的来源[J].中国语文,2016(5):585-594. 被引量:2
同被引文献17
-
1沙吾提.帕万.试论亲属称谓之“文化差异”——英、汉、维亲属称谓对比[J].中央民族大学学报(哲学社会科学版),2007,34(2):53-58. 被引量:7
-
2杨圣敏.环境与家族:塔吉克人文化的特点[J].广西民族学院学报(哲学社会科学版),2005,27(1):2-8. 被引量:27
-
3孙岿.维吾尔族亲属称谓制的类型[J].西北民族研究,2000(02):103-107.
-
4摩尔根.1981.古代社会(上、下)[M].杨东莼,等,译.北京:商务印书馆.
-
5《塔吉克族简史》修订本编写组.2008.塔吉克族简史[M].北京:民族出版社:1-20,112-119.
-
6塔什库尔干塔吉克自治县志编委.2009.塔什库尔干塔吉克自治县志[M].鸟鲁木齐:新疆人民出版社:553.
-
7A.Kroeber. 1909. Classificatorysystems ofrelatioships, Journal of the Royal Anthropological Ins t i tute: 77-84.
-
82010年第六次全国人口普查资料,httP://www.stats.gov.cn/.
-
9中国2010年人口普查资料(光盘版)ISBN978-7-89468-240-6\F.440,中国统计出版社,北京数通电子出版社.
-
10《马广海.文化人类学》,山东大学出版社,2003年.
-
1胡金玲.浅析交际语言教学法在高校英语教学中的特点与挑战[J].科教文汇,2014(10):103-104. 被引量:10
-
2庞林林.略谈英汉语词的地域差异──英汉词汇比较系列论文之八[J].广西民族大学学报(哲学社会科学版),1995,18(2):100-104.
-
3魏永红,魏永佳.试论外来词翻译中的地域性差异[J].河南师范大学学报(哲学社会科学版),1996,23(5):51-52.
-
4丛丽,李琳琳.从“红色”的表达看中西方思维方式的地域性[J].牡丹江师范学院学报(社会科学版),2013(5):112-113.
-
5李琼.英美澳英语差异性漫谈[J].襄樊学院学报,2009,30(9):69-72. 被引量:2
-
6马秀君.高职生英语学习风格调查及对教学策略的建议[J].太原城市职业技术学院学报,2012(3):34-37. 被引量:3
-
7冯春田.合音式疑问代词“咋”与“啥”的一些问题[J].中国语文,2003(3):234-241. 被引量:14
-
8李清瑛雷,吴守雷.正确对待PSC中语言的地域性差异[J].广西教育学院学报,2006(5):135-136.
-
9张金圈,刘清平.句法位置对短语词汇化和语法化的制约——以“再说”的词汇化和语法化为例[J].齐鲁学刊,2011(1):135-139. 被引量:3
-
10Mary Newton Bruder.语法问答[J].当代外语研究,2002(7):22-22.
;