出处
《语言与翻译》
CSSCI
北大核心
1998年第3期68-69,共2页
Language and Translation
同被引文献4
-
1鲁健骥.外国人学汉语的语法偏误分析[J].语言教学与研究,1994(1):49-64. 被引量:271
-
2李大忠.外国人学汉语语法偏误分析[M]北京:北京语言文化大学出版社,19961.
-
3王顺洪.日本人汉语学习研究[M]北京:北京大学出版社,20081.
-
4刘颂浩.第二语言习得导论—对外汉语教学视角[M]北京:世界图书出版公司北京公司,200712.
-
1周文美,周文娟.语篇理解的认知分析[J].语文学刊(基础教育版),2008,0(11):165-166.
-
2孔靖平.从认知角度看二语词汇习得[J].广东技术师范学院学报,2006,27(3):98-100. 被引量:10
-
3杨书霞.从认知语言学的角度看翻译[J].河南机电高等专科学校学报,2006,14(2):79-80. 被引量:1
-
4杨妮.图式理论在英语阅读理解中的应用[J].淮南职业技术学院学报,2011,11(1):98-99. 被引量:1
-
5袁涛.关联理论在高中英语阅读教学中的应用[J].考试周刊,2010(56):118-119. 被引量:2
-
6吴安萍.基于图式理论指导下的二语阅读动态认知模式[J].贵州工业大学学报(社会科学版),2008,10(5):120-121. 被引量:1
-
7朱卫敏.关联理论视域下的大学英语阅读教学探索[J].产业与科技论坛,2013(10):165-166.
-
8崔中良.R-A-M模式下的翻译过程研究[J].邢台学院学报,2014,29(1):144-147.
-
9杨松岩.论认知学习理论对外语教学的指导作用[J].函授教育(继续教育研究),2002,6(1):55-57. 被引量:3
-
10沈丽华.从口译过程浅谈口译员的素质培养[J].现代交际,2011(11):42-42. 被引量:1
;