期刊文献+

“告示”要像“告示”

原文传递
导出
摘要 《中国翻译》1997年第一期《英汉文学翻译中伴随信息的传递》中一个给的例句:Any person not putting litter in this basket will be liable to a fine of £5.“试译”是:“任何不把凌乱的东西放入这个筐内而任意乱扔的人将处以罚款五英镑。” 对此,作译者讲解说,“这是美国某公园的一条告示。其意思是Any
作者 袁品荣
出处 《当代外语研究》 1997年第4期27-27,共1页 Contemporary Foreign Language Studies
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部