期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅议译名的是非及翻译的标准──兼答李贵昇老师?
下载PDF
职称材料
导出
摘要
浅议译名的是非及翻译的标准──兼答李贵昇老师胡晓翔本刊1996年第一期李贵老师《也谈Blue-Ribbonbeer之类的汉译──兼与胡晓翔先生商榷》(以下简称“李文”)一文,向读者介绍了一条对待译名的准则:“译名没有优劣问题,只有通行与不通行的差别。...
作者
胡晓翔
出处
《上海翻译》
CSSCI
北大核心
1996年第3期45-46,共2页
Shanghai Journal of Translators
关键词
翻译的标准
译名
翻译标准
文化交流
《文心雕龙》
中国科技翻译
人民文学出版社
应用语言学
译文序跋
辞书出版
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
谢燕鸿.
美国英语的形成与发展及其对英国英语的影响[J]
.龙岩师专学报,2004,22(2):92-94.
被引量:2
2
金淳培.
朝鲜语语法形式的意义特征[J]
.民族语文,1986(3):44-49.
3
李贵昇.
也谈Blue-Ribbon beer之类的汉译──兼与胡晓翔先生商榷[J]
.上海翻译,1996(1):37-38.
4
Discussion of the Major English Figures[J]
.河南教育学院学报(哲学社会科学版),1994,13(3):104-106.
5
李贵升.
论商标的翻译[J]
.中国科技翻译,1996,9(2):8-10.
被引量:20
6
蒋廷松.
秀才劝叔[J]
.演讲与口才,2003(5):9-9.
7
李文芝.
英语动态动词的词汇意义[J]
.河南大学学报(社会科学版),1995,35(1):82-84.
8
崔山佳.
语气词“啊”出现在《红楼梦》前[J]
.中国语文,1997(4):320-320.
被引量:4
9
徐海红.
农村学校英语小组教学之我见[J]
.中学生英语(中旬刊),2014(9):42-43.
10
花拉.
以蒙古语为母语的高职高专学生英语写作中教师书面反馈的特征调查与分析(英文)[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2014(8):142-145.
上海翻译
1996年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部