摘要
英国剑桥大学出版社不久前出版了一本开列在日、朝、泰、俄等16种语言中错误使用英语的新辞典。该辞典把发音近似英语但意思却不同的单词和不易分辨的语句分列成表,并列出了类似日语中“超级市场”一词误作“超人”、“超过密”这些与其毫不相干的词使用的例子。其中在日语的使用条目中,列举了144条日本自造英语。 据该辞典的责任编辑称,目前,在多种语言中都使用了大量的英语,但在使用过程中却时常出现误用英语本意的情况。
出处
《出版参考》
1995年第12期10-10,共1页
Publishing Reference