期刊文献+

《苦闷的象征》与弗洛伊德学说的传人——厨川白村研究之一 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 一、弗洛伊德学说的传入随着文化大革命的结束,中国再次迈开改革开放的步伐,弗洛伊德(Sigmund Freud,1856-1939)学说的翻译如雨后春笋,80年代中期以后,单是《梦的解释》一书便有三种译本以上,其他的著作也陆续有了中译,而弗洛伊德的影响研究,也提到了中国现代文学研究的日程上.
作者 梁敏儿
出处 《中国现代文学研究丛刊》 CSSCI 北大核心 1994年第4期240-257,共18页 Modern Chinese Literature Studies

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部