期刊文献+

英语介词的动词性语义及翻译 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 英语中有很多介词具有动词性语义,在把它们译为汉语时应该用动词表示,这是因为英语介词使用较多,汉语中该用动词表达的动作,在英语中却用介词短语表示。例如:
作者 李宪春
出处 《山东外语教学》 北大核心 1992年第Z1期50-52,共3页 Shandong Foreign Language Teaching
  • 相关文献

同被引文献23

引证文献1

二级引证文献11

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部