摘要
一.引言 近年来,随着出版事业的蓬勃发展,国内已涌现出一大批有价值的词典,其中有各种各样的“大辞典”,乃至‘词海”、“词天”。它们是翻译工作者的“镇山之宝”。更有为各行各业所编写的专业词典,例如新近出版的《简明英汉锅炉压力容器词典》、《新英汉建筑工程词典》,以及《汉英技术经济分类词典》等等,它们是我们从事科技翻译工作的重要工具。 但是,从词典出版的倾向来看,一般是英汉词典多,汉英词典少,而英汉、汉英对照的词典则更少。这种情况在十年前以技术引进为主的时候也许不感到是个问题。
出处
《上海翻译》
CSSCI
北大核心
1992年第4期43-43,共1页
Shanghai Journal of Translators