摘要
自从20世纪的出现的"文化转向"以来,相关的研究人员把翻译和对女性主义的研究结合起来,并取得了一定的成就。本文从文化批判的角度,阐述了女性主义翻译的本质,及女权主义翻译的方法。
Since the emergence of the"cultural turn"in the 20th century,the researchers combined translator with feminist studies, and has made certain achievements . This article expounded the essence of feminist translation and feminist translation ways from the perspective of cultural criticism .
出处
《佳木斯教育学院学报》
2013年第2期161-161,共1页
Journal of Jiamusi Education Institute
关键词
女性主义
翻译
本质
feminism
translation
essentially