期刊文献+

合作原则在动物习语翻译中的应用 被引量:1

The Cooperative Principle in Animal Idioms Translation
下载PDF
导出
摘要 格莱斯的会话合作原则及其四准则是人类口语交际中双方都应遵守的原则,不仅适用于人类口语交际,也适合翻译。动物习语的翻译作为人类有目的的、合理的社会行为之一,可被看作一种特殊方式的"会话",所以在这个过程中也应当遵守会话合作原则。本文讨论了格莱斯会话合作原则在动物习语翻译中的运用和体现。 Grice's Cooperative Principle and the four maxims are the principles which both sides should follow in a conversation.They are not only applicable in oral communication,but also in translation.The translation of animal idioms,as one of human's purposeful and reasonable social activities,can be considered as a special kind of'conversation', accordingly in this process,so should the Cooperative Principle of translational'conversation'be followed. This paper discusses the Cooperative Principle applied in the animal idioms translation.
作者 周健
出处 《杭州电子科技大学学报(社会科学版)》 2008年第S1期10-14,共5页 Journal of Hangzhou Dianzi University:Social Sciences
关键词 合作原则 动物习语 翻译 Cooperative Principle animal idiom translation
  • 相关文献

参考文献9

二级参考文献51

共引文献476

同被引文献8

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部