摘要
中国的民族平等团结政策、民族区域自治制度以及"三个离不开"的民族关系等充分体现出了包容性。各民族的共存、共容、共荣与各民族相互依存、和谐共生的关系,是尊重差异性、包容多样性的结果。要协调和处理好中国复杂的民族关系和民族问题,必须坚持"包容多样、尊重差异"的世界观和方法论,并通过具体的民族政策、法律法规和措施,在政治、经济、文化、社会等各个领域践行"包容"、"多元"的平等、团结和发展,实现中华民族的伟大复兴。
China's ethnic policy of equality and unity, its policy on regional ethnic autonomy and the ethnic relations all fully reflect inclusiveness. The ethnic relations of coexistence, inclusiveness, common prosperity, interdependence and harmony have come as a result of the respect for differences and tolerance of diversity. To coordinate China's complex ethnic relations and handle China's ethnic problems, a world outlook on and methodology of 'accommodating diversity and respecting differences' must be held. Specific ethnic policies, laws, regulations and measures should be used to implement equality, unity and development which characterize 'inclusiveness' and 'diversity' in the political, economic, cultural, social and all other fields, in order to achieve the great rejuvenation of the Chinese nation.
出处
《学术前沿》
2013年第1期28-36,共9页
Frontiers
关键词
民族政策
民族关系
包容性
和谐
Ethnic policy,ethnic relations,inclusiveness,harmony