摘要
朝鲜朝燕行文献是朝鲜使节的见闻实录,涉及中国社会的各个领域,是以域外视角反观中国社会的宝贵文献。以林基中《燕行录全集》收录的燕行文献为依据,整理相关满语的描写及论述,并考察清代满语的使用情况,对我们研究满语与汉语的接触与融合具有重要的参考价值。
Being related to various areas of society,the Korean literature is the information record while Korean envoys went along China. Being China's seven hundred years important historical witness,it is also the precious literature from the extraterritorial perspective. Based on the complete works 'Yan Xing Lu',this paper is about to discuss and describe relevant arrangement on the usage of Manchu,Manchu in Qing Dynasty,which also has an important reference value to the research of Manchu and Chinese and fusion we contact.
出处
《满语研究》
2014年第2期24-28,共5页
Manchu Studies
基金
国家社科基金重大项目(项目编号:12&ZD178)
国家社科基金一般项目(项目编号:14BYY113)
中国博士后科学基金资助项目(项目编号:2014M551829)
辽宁大学亚洲研究中心资助研究项目(项目编号:Y201409)
关键词
朝鲜
燕行使
清代
满语
Korean
Yan envoy
Korean literature
Qing Dynasty
Manchu