期刊文献+

《满文老档》汉译本比较研究——以新中国成立后大陆地区三个汉译本为研究对象 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 《满文老档》是清初珍贵的满文档册,新中国成立后大陆地区先后出现三版《满文老档》的汉语译本。本文比较这三个汉译本的主要区别,即对"原档残缺"部分的处理、对乾隆年间签注的处理、翻译的文风及语词,试证明三个汉译本不同部分的利用价值各不相同,需要相互参考使用才能避免对史实的遗漏和误解。
机构地区 北京师范大学
出处 《黑龙江史志》 2015年第1期356-358,共3页 Historical Records of Heilongjiang
  • 相关文献

参考文献1

同被引文献1

引证文献1

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部