期刊文献+

广告翻译中的文化缺省及补偿策略探析

Analysis of cultural default and compensation strategies in advertising translation
下载PDF
导出
摘要 作为一种跨文化交际活动,广告翻译不仅仅是语言符号的转换,更是不同文化之间的碰撞。本文通过分析典型的广告翻译实例,探讨其中的文化缺省现象及相关补偿策略,以期能够最大限度地跨越广告翻译中的文化障碍,从而获得交际的成功。 As a kind of intercultural communication, advertising translation is not only the conversion of the language symbol, but also the collision between different cultures. In this paper, through the analysis of typical examples of advertisement translation, to analyze the cultural default phenomena and related compensation strategies, in order to maximize cross cultural barriers in the translation of advertisements, so as to achieve successful communication.
出处 《佳木斯职业学院学报》 2014年第4期413-414,共2页 Journal of Jiamusi Vocational Institute
关键词 广告翻译 文化缺省 补偿策略 advertising translation cultural default compensation strategy
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部