期刊文献+

文本类型理论视野下的广告翻译

Advertisement Translation from the Perspective of Text Type Theory
原文传递
导出
摘要 文本类型理论按照语言功能将文本分为信息型、表情型和感召型三种主要类型,并指出应该根据不同文本类型采用相应的翻译策略。广告属于感召型文本。笔者在简要叙述文本类型理论的基础上重点探讨该理论对广告语篇翻译的指导意义。 According to text type theory, texts, on the basis of language functions, may be divided into three main types: expressive, informative and vocative. And translation theorists suggest that suitable translation methods should be adopted for a certain type of text. This paper, based on the explanation of the text type theory, makes an attempt to investigate the significance of such theory for advertisement translation.
作者 武宁
出处 《三江高教》 2013年第1期34-39,共6页 Higher Education of Sanjiang University
关键词 文本类型理论 感召型文本 广告翻译 Text Type Theory Vocative Text Advertisement Translation
  • 相关文献

参考文献8

二级参考文献59

共引文献886

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部