摘要
安子介先生的汉字研究成果在当代较为突出。他据形解义,对汉字进行全面系统的分析,对很多汉字进行了饶有趣味的说解,其影响颇大。特别是安先生把90%的汉字纳入会意系统,对汉字的构造原理作了深入分析,很有新义。但安先生在一些汉字的释义上,在理论基础和方法论上存在一些问题,他不讲或基本上否定《说文》“六书”,对“从某某声”“从某从某某亦声”“从某从某”缺乏具体分析,不利于真正解开汉字之谜。评析安子介先生汉字分析的得与失,无论是在学术上还是在实践上都是有意义的。
The results of Mr.AN Zi-jie's research into Chinese characters are of contemporary significance.He explained the meanings of characters in terms of their forms and made an overall systematic analysis.What's more,Mr.AN brought90%of the characters into the Hui Yi(associative compounds)system and analyzed their structural principles.However,there exist theoretical and methodological problems in some of his explanations.He basically ignored or denied Liu Shu(the Six Scripts)and his analyses were not concrete,which does no real good in clearing up the mystery of the Chinese character.This gain-and-loss evaluation of AN Zi-jie's analyses of the Chinese character is of both academic and practical significance.
出处
《湖北大学学报(哲学社会科学版)》
北大核心
2004年第4期418-422,共5页
Journal of Hubei University(Philosophy and Social Science)
关键词
汉字
六书
形声
会意
转注
假借
the Chinese character
Liu Shu
Xing Sheng
Hui Yi
Zhuan Zhu
Jia Jie