期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从文化的角度看韩汉翻译
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
语言作为文化的载体,在每个国家都有它独具特色的文化表现,甚至每一种语言中都有一些具有独特文化内涵的词汇。也正因为这种文化的独特性,使我们在翻译两种语言所对应的文化现象时,必须努力找到与本国认识相对应的事物、概念和词汇。
作者
齐晓峰
出处
《中国青年科技》
2004年第5期41-44,共4页
China Youth Science and Technology
关键词
汉语
韩语
翻译
文化现象
比较分析
分类号
H159 [语言文字—汉语]
H331.26 [语言文字—德语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
5
引证文献
1
二级引证文献
0
同被引文献
5
1
辛孝仙.韩国电影的中文字幕翻译问题研究与课程设计--以《非常主播》为例[D].济南:山东师范大学,2011.
2
苏文军.
跨文化语境下的影视题材翻译[J]
.电影文学,2009(4):133-134.
被引量:1
3
范文波.
功能翻译理论之文化规约[J]
.忻州师范学院学报,2009,25(1):54-55.
被引量:1
4
李梅兰.
影视翻译中文化意象的重组——以《绯闻女孩》为例[J]
.三明学院学报,2011,28(4):19-23.
被引量:2
5
窦云鹏.
韩国影视剧字幕汉译策略[J]
.黄山学院学报,2012,40(6):83-85.
被引量:2
引证文献
1
1
庄庆涛.
文化规约在韩国影视剧中文译本中的运用[J]
.赤峰学院学报(哲学社会科学版),2014,35(9):175-177.
1
吴凡.
认识外语教学中文化差异的重要性[J]
.文教资料,2016(6):179-180.
2
采英拾贝[J]
.领导文萃,2010(17):46-46.
3
揭美琴,熊小红,肖风.
浅谈英汉习语的文化差异与翻译[J]
.才智,2009,0(8):177-178.
4
侯彦霞.
汉语中音译词的文化表现[J]
.新闻爱好者,2009(6):52-53.
被引量:3
5
朴旭兰.
中日语言特点及文化表现对比研究[J]
.湖北函授大学学报,2015,28(6):137-138.
被引量:4
6
林进,韩志芳.
非语言交际中的日本文化表现[J]
.青春岁月,2014,0(13):240-240.
7
黄静.
外语学习与跨文化交流的交互性[J]
.考试周刊,2013(17):51-52.
8
陆丽英.
基于法律文化语境的法律英语翻译原则与策略[J]
.长江师范学院学报,2012,28(1):113-115.
被引量:6
9
张国富.
汉英时间观差异比较——历史沿革、宗教背景与文化表现[J]
.昭通师范高等专科学校学报,2009,31(2):17-20.
10
朱秀梅.
英汉词语文化的差异[J]
.文史博览,2005(Z1):111-112.
中国青年科技
2004年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部