摘要
不解“羽·泉”最初在媒体见到“羽·泉”的大名,以为是一外国人。后来一次偶然的机会,收看中央电视台《艺术人生》之《羽·泉专辑》,才知道“羽·泉”原是陈羽凡和胡海泉俩歌手共同的艺名中各取一字的合名。于是就顿生疑惑:国家标准的《标点符号用法》规定的间隔号的用法主要有两点:一是“外国人和某些少数民族人名内各部分的分界”,一是“书名与篇(章、卷)名之间的分界”。间隔号什么时候又增加新用法了?两人或几人合名的情况古今都有,如“李杜”、“达理”等都未见用间隔号。也不知这里用间隔号究竟是什么意思。
出处
《阅读与写作》
2004年第7期21-22,共2页
Reading an Writing