期刊文献+

翻译中语义冗余的处理

On Dealing with Redundant Semantic Meaning in Translation
下载PDF
导出
摘要 语义冗余存在于言语的每一个平面上。同一言语片段中,各词中可能反复出现同一些义素。言语链中某些词项之间有共同的义素,从而产生语义冗余。在翻译中要利用语义冗余选择词义,利用语义冗余发现“新义”。译者可以在表达中通过添加风格义素和色彩义素来处理语义冗余。
作者 牛谷芳
出处 《运城学院学报》 2004年第4期83-85,共3页 Journal of Yuncheng University
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部