期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
隐喻——英语新闻标题常用修辞手段之一
下载PDF
职称材料
导出
摘要
隐喻不仅是一种修辞手段,也是一种思维工具。人们在各种交流活动中,表达的概念越抽象,描述的事理越复杂,越需要借助隐喻,“使其语言富有色彩,将其转化为意象和场景,转化为一种活生生的、会说话的画面。”(Fontanier:181)标题“
作者
汤爱生
机构地区
江苏省张家港市沙洲工学院基科系
出处
《英语知识》
2004年第9期4-5,共2页
The Knowledge of English
关键词
隐喻
修辞
英语
新闻标题
分类号
H315 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
朱莉.
准确·精炼·传神——谈英语新闻标题的翻译[J]
.平原大学学报,2006,23(6):92-93.
被引量:5
2
杜纯梓.
《论语》语句疏解[J]
.湖南广播电视大学学报,2005(4):89-91.
3
汤爱生.
英语新闻标题中常见的修辞手段[J]
.沙洲职业工学院学报,2004,7(1):54-57.
被引量:2
4
彭军辉,罗润乾.
“立片言以居要”——浅议同旨影片名的改译[J]
.怀化学院学报,2008,27(10):101-103.
5
郑延国.
下笔妍雅 片言生辉——《管锥编》译句赏析[J]
.中国翻译,1990(2):52-54.
被引量:2
6
田永明.
读者中来[J]
.阅读与写作,1994,0(4):7-7.
7
赵宗乙.
“片言”、“正名”正解——读《论语》札记二则[J]
.泉州师范学院学报,2011,29(1):65-68.
8
罗新璋.
我国自成体系的翻译理论(续)[J]
.中国翻译,1983(8):8-12.
被引量:18
9
蒋丁然.
《The Economist》新闻标题常用修辞及翻译方法试举[J]
.读书文摘(青年版),2014(10):56-57.
10
易保树.
三段法,攻克四、六级作文写作[J]
.海外英语,2008,0(7):52-53.
英语知识
2004年 第9期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部