期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
翻译批评的互文框架
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文通过评价小说Gone with the Wind的两个汉译本对各层次上互文的翻译处理,探讨建立翻译批评互文框架的合理性和可行性.本文通过分析认为,翻译的语言和文化要素都可以在互文框架下兼顾。
作者
谭业升
机构地区
复旦大学
出处
《外语与翻译》
2002年第1期24-29,共6页
Foreign Languages and Translation
关键词
翻译批评
互文性
语篇
文化内涵
翻译理论
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
韩欢.
从尤金·奈达的对等理论看“给力”的零翻译[J]
.科教导刊(电子版),2013(14):103-103.
2
钮维敢.
现代汉语第三人称代词的性别缺点及补正[J]
.江南大学学报(人文社会科学版),2009,8(4):114-116.
被引量:4
3
裴文娟.
从释意理论的意义单位看翻译单位[J]
.信阳师范学院学报(哲学社会科学版),2010,30(3):70-73.
被引量:3
4
任丹.
纽马克文本理论视角下商务信函的翻译[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2015(1):143-144.
被引量:1
5
晁辉.
关于网络时代大学英语教学的思考与建议[J]
.安徽文学(下半月),2011(7):213-214.
6
张雅,卢华国.
纽马克文本理论视角下的法律汉英翻译[J]
.牡丹江大学学报,2009,18(5):87-89.
被引量:2
7
龙璐.
德国功能派翻译理论观照下的外宣资料的英译[J]
.辽宁教育行政学院学报,2010,27(5):111-113.
被引量:1
8
王芳珍.
从关联顺应理论看文学作品中文化预设的翻译[J]
.宜宾学院学报,2012,12(2):106-109.
被引量:1
9
王晨.
英语词汇认知学习法的可行性分析[J]
.中国电力教育,2010(12):247-249.
被引量:1
10
傅承德.
论现代汉语动名短语的句法结构和语义关系的自动识别[J]
.语言研究,1993(1):32-45.
被引量:1
外语与翻译
2002年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部