期刊文献+

令人颓丧而想离席的华宴——评菲茨杰拉德的《夜色温柔》 被引量:5

The Sad Grand Banquet That Makes One Want to Quit——On Fitzgerald's Tender Is the Night
下载PDF
导出
摘要 对菲茨杰拉德的《夜色温柔》的研究,国内尚未引起足够重视,既轻描淡写,对文本的理解也存在偏差。事实上,既是病人又是妻子的富翁之女尼科尔以及身处的社会环境,令病理学医生迪克难以锐意进取,身心疲惫。在尼科尔意识到可以不依赖迪克并在感情上另有所归后,他如释重负,获得了自由,如愿地选择了离去。 Less attention is paid to the study of Fitzgerald's Tender Is the Night in China, which is of few words and of misunderstanding. Through scrutiny and analysis of the text, it can be seen that Nicole, the patient and wife of Dick, a psychiatrist, and the society in which Dick lived, made him lose his ambition. He was physically and spiritually tired of life. When Nicole realized that she was independent of Dick and had found another lover, he seemed to have unloaded a heavy burden and became free. He chose to leave as expected.
作者 陈才忆
出处 《乐山师范学院学报》 2004年第8期55-58,共4页 Journal of Leshan Normal University
关键词 菲茨杰拉德 《夜色温柔》 华宴 颓丧 离席 Fitzgerald Tender Is the Night banquet sad quit
  • 相关文献

二级参考文献8

  • 1[3]C.K. Hillegas, Notes on Fitzgerald's Tender Is The Night,pp. 15-14.
  • 2H·阿拉姆·威瑟:<新历史主义>,纽约1989年版,135-136页.
  • 3张京缓编:<当代女性主义文学批评>,北京大学出版社1992年版,3页.
  • 4Mary E. Burton, "The Counter-Transference of Dr.Diver ", reprinted in Harald Bloom ed. , Modern Critical Views of T. Scott Fitzgerald(New York:Chelsed House Publishers, 1985), p. 129.
  • 5[9]Simonede Beauvoir,The Second Sex,trans and ed. H.U. Parsbley, (New York: Vintage Books, 1989).
  • 6伍尔夫,<自己的房间>,纽约1963年版,36页.
  • 7埃莱娜·西苏:<美杜莎的微笑>,载<法国新女权主义>,马萨渚塞1980年版.
  • 8约瑟芬·多诺万:<迈向妇女诗学>,载<女性主义文学研究文集>,印第安那大学出版社1987年版,106页.

共引文献39

同被引文献27

引证文献5

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部