期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
《游园惊梦》曲词英译赏析(续)
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文为《<牡丹亭·惊梦>两种译文比较研究》一文的续篇,对其中部分曲词的译文进行了补充赏析,特别是对汪榕培教授对“晴丝”的创造性译法,作者在《唐宋词鉴赏辞典》的七百多首中查到可作笔者立论旁证的多达128首,《唐诗三百首》中亦有20首,然后精选64首诗词的千古传诵的佳句串连成段,证明本人对汪译的肯定符合情理事理物理,并对汪译另外两处译文补提了参考性的改进意见。
作者
刘重德
机构地区
湖南师范大学外国语学院教授
出处
《外语与翻译》
2001年第3期24-28,共5页
Foreign Languages and Translation
关键词
《游园惊梦》
曲词
文学翻译
英语
文化内涵
分类号
I046 [文学—文学理论]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
15
引证文献
1
二级引证文献
0
同被引文献
15
1
刘重德.
简介黄泊飞中诗英译的论点兼议格律诗英译的押韵问题[J]
.外国语,1999,22(3):63-67.
被引量:8
2
罗选民.
文学翻译中的含混与消解[J]
.中国翻译,1999(5):9-13.
被引量:14
3
陈登.
诗歌翻译的局限性[J]
.外语与外语教学,1999(2):36-39.
被引量:14
4
徐丹.
文化融合中的语言翻译问题[J]
.中国翻译,1998(3):3-6.
被引量:168
5
王文斌.
从两首唐诗的不同英译看文学翻译中的未定性和具体化[J]
.中国翻译,2001,22(2):52-54.
被引量:25
6
王东风.
翻译文学的文化地位与译者的文化态度[J]
.中国翻译,2000(4):2-8.
被引量:242
7
吕俊.
我国传统翻译研究中的盲点与误区[J]
.外国语,2001,24(5):48-54.
被引量:47
8
王东风.
译家与作家的意识冲突:文学翻译中的一个值得深思的现象[J]
.中国翻译,2001,22(5):43-48.
被引量:122
9
陈福康.中国译学理论史稿[M].上海:上海外语教育出版社,1996..
10
萧涤非 等.唐诗鉴赏辞典[M].上海:上海辞书出版社,1983..
引证文献
1
1
肖曼君.
论文学翻译中的“走失”现象[J]
.湖南大学学报(社会科学版),2005,19(1):75-78.
1
戴启明.
品菜的断想[J]
.人民政坛,2003,0(5):21-21.
2
黄幼岚.
泉州南音曲词英译探析[J]
.福建江夏学院学报,2015,5(2):90-95.
被引量:2
3
李虎.
论《人间词话》理论观点的现实参考性[J]
.重庆电力高等专科学校学报,2005,10(3):47-51.
4
买琳燕.
走近“成长小说”——“成长小说”概念初论[J]
.解放军外国语学院学报,2007,30(4):96-99.
被引量:61
5
王月婷.
给《唐宋词鉴赏辞典》“找茬”[J]
.东南大学学报(哲学社会科学版),2006,8(S2):165-166.
6
蔡明开,尹秋征.
论韦庄“桃花春水渌,水上鸳鸯浴”摹景地点的归属──兼与叶嘉莹商榷[J]
.天中学刊,1998,13(S1):51-53.
被引量:2
7
汤振洪.
韦庄《菩萨蛮》“人人尽说江南好”词意解说[J]
.语文教学与研究(教研天地),2012(9):48-48.
8
Anthony B alderrama,南风.
你有胆量在工作中做“恶人”吗?[J]
.现代青年,2009(2):48-48.
9
张鹭.
试论宋代女子爱情诗词的艺术特色[J]
.语文教学与研究(综合天地),2006(1):102-103.
被引量:1
10
山峰.
那段不了的情缘[J]
.陕西教育(教学),1999,0(4):42-42.
外语与翻译
2001年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部