期刊文献+

日汉语修辞的文化内涵

The cultural intension of the Japanese and Chinese rhetoric
下载PDF
导出
摘要 本文共分三个部分。在第一部分里 ,谈了对修辞的认识并介绍了某些新的语言观 ;在第二部分里 ,讲了日汉语修辞上的共性 ;第三部分是本文的重点 ,探讨了日汉语修辞上的特点与文化内涵。 This article can be divided into three parts.In the first part,the author talks about his understanding of the linguistics and introduces some new linguistic ideas.In the second part,he explains the common characters of the Japanese and Chinese rhetoric.The last part is the major point of this article.In this part,the author approaches the characteristics and the cultural intension of the Japanese and Chinese rhetoric.
作者 揭侠
出处 《外语研究》 2001年第3期51-54,共4页 Foreign Languages Research

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部