期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
大学本科口译教学的定位及教学
被引量:
276
原文传递
导出
摘要
中国译协与美国蒙特雷国际研究学院高级翻译学院联合举办的全国暑期口笔译翻译教学高级研讨班已经落下帷幕。笔译口译各一周的讲习班,报名空前踊跃,人数远远超过预期,反映出目前翻译教学所得到的重视,尤其是口译教学。随着社会对口译人才需求的增加,许多高校都在准备开设或已经开设口译课。这次讲习班即是针对这一需求而举办的。
作者
鲍川运
机构地区
美国蒙特雷国际研究学院
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2004年第5期27-31,共5页
Chinese Translators Journal
关键词
口译教学
高等院校
教学方法
课程设置
教学内容
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
32
参考文献
5
共引文献
326
同被引文献
1236
引证文献
276
二级引证文献
1062
参考文献
5
1
王若瑾.
同声传译技巧及其训练[J]
.中国翻译,1985(8):12-16.
被引量:5
2
刘和平.
对口译教学统一纲要的理论思考[J]
.中国翻译,2002,23(3):56-58.
被引量:97
3
蔡小红.
以跨学科的视野拓展口译研究[J]
.中国翻译,2001,22(2):26-29.
被引量:99
4
张载梁.
同声传译的断句技巧[J]
.中国翻译,1981(2):15-21.
被引量:2
5
鲍川运.
关于翻译教学的几点看法[J]
.中国翻译,2003,24(2):48-50.
被引量:146
二级参考文献
32
1
张文忠.
第二语言口语流利性发展的理论模式[J]
.现代外语,1999,22(2):205-217.
被引量:140
2
胡清平.
澄清翻译理论研究中的几个问题[J]
.中国翻译,1999(5):2-5.
被引量:11
3
劳陇.
什么是翻译学(translatology)?翻译科学(scienceoftranslating)?——对翻译理论研究“沉寂期”的思考[J]
.中国翻译,1999(5):43-45.
被引量:21
4
刘和平.
翻译的动态研究与口译训练[J]
.中国翻译,1999(4):29-33.
被引量:90
5
方健壮.
口译教学改革刍议[J]
.中国科技翻译,1998,11(1):38-41.
被引量:44
6
罗选民.
中国的翻译教学:问题与前景[J]
.中国翻译,2002,23(4):56-58.
被引量:396
7
王立弟.
翻译中的知识图式[J]
.中国翻译,2001,22(2):19-25.
被引量:96
8
蔡小红.
以跨学科的视野拓展口译研究[J]
.中国翻译,2001,22(2):26-29.
被引量:99
9
梅德明.口译教程[M].上海外语教育出版社,1998..
10
谭载喜.翻译学[M].武汉:湖北教育出版社,2001.
共引文献
326
1
邢星.
独立学院英语专业口译教学现状的分析及其对策[J]
.科教文汇,2007(5):72-73.
被引量:2
2
王少凯.
专业翻译教学应提倡top-down(自上而下)方法[J]
.理论界,2006(S1):140-141.
3
裴玉花,赵亦兵.
本科阶段翻译课教学中的理论传授[J]
.陕西师范大学学报(哲学社会科学版),2006,35(S1):400-402.
被引量:4
4
陈爱钗.
口译课程设置中出现的问题及其应对方法[J]
.福建教育学院学报,2005,2(4):71-74.
被引量:7
5
肖辉.
回眸近十年中国译界学者之研究[J]
.国外理论动态,2008(5):92-94.
被引量:1
6
朱玉.
论教学翻译活动在英语学习中的作用[J]
.福建教育学院学报,2004,1(4):69-74.
被引量:2
7
马纳琴.
民族院校口译教材的使用前评估[J]
.社科纵横,2007,22(2):176-178.
被引量:1
8
赵永红,赵华玲,姚脚女,黄丽娜,万莉莉.
口译的发展史及特点[J]
.漯河职业技术学院学报,2007,6(1):81-82.
被引量:2
9
安晓灿,陈智勇,毕会英.
英语专业口译课程教学研究[J]
.长春工程学院学报(社会科学版),2003,4(3):43-45.
被引量:4
10
景志华.
英语专业翻译课教学改革的探索与实践[J]
.长春工程学院学报(社会科学版),2004,5(1):62-64.
被引量:15
同被引文献
1236
1
刘艳红,单平基,莫凡.
线上与线下教学质量“实质等效”何以可能[J]
.国家教育行政学院学报,2021(3):67-75.
被引量:19
2
蔡基刚.
重视大学英语翻译教学 提高学生英语应用能力[J]
.中国翻译,2003,24(1):65-68.
被引量:298
3
陈菁.
交际法原则指导下的口译测试的具体操作[J]
.中国翻译,2003,24(1):69-73.
被引量:46
4
查明建,田雨.
论译者主体性——从译者文化地位的边缘化谈起[J]
.中国翻译,2003,24(1):21-26.
被引量:1444
5
邢星.
独立学院英语专业口译教学现状的分析及其对策[J]
.科教文汇,2007(5):72-73.
被引量:2
6
陈爱钗.
口译课程设置中出现的问题及其应对方法[J]
.福建教育学院学报,2005,2(4):71-74.
被引量:7
7
吴云龙.
国内外主要口译训练模式与方法[J]
.和田师范专科学校学报,2005,25(5):122-123.
被引量:8
8
梅德明.
如何攻克“口译”考试最后一关:口译[J]
.成才与就业,2003(19):14-15.
被引量:7
9
张健青,贾欣岚.
口译员的工作[J]
.中国科技翻译,2001,14(2):32-33.
被引量:4
10
李欣.
加强科技翻译人才的培养[J]
.中国科技翻译,2001,14(2):37-39.
被引量:20
引证文献
276
1
袁志远,郭克玲.
基于互联网的英语口译教学新模式[J]
.英语广场(学术研究),2020(36):83-85.
被引量:2
2
惠娟.
基于产出导向法的法语口译混合式教学模式探析[J]
.学园,2021,14(29):19-21.
3
王晓曦.
课程思政视角下地方高校英语口译课程教学改革的实施路径探索[J]
.现代英语,2020(17):39-41.
被引量:1
4
徐瑞.
大学本科英语专业口译课程教学模式及方法探析[J]
.现代英语,2020(13):79-81.
被引量:1
5
朱智慧.
汉英口译练习中“脱口而出”的表达及其改进策略[J]
.现代英语,2020(1):69-71.
6
魏敬安.
翻译教学在培养英文导游员中的作用[J]
.旅游学刊,2005,20(S1):199-203.
被引量:1
7
李燕.
论英语口译的互动教学[J]
.哈尔滨职业技术学院学报,2010(4):93-94.
8
韦振华.
高校口译教学问题与改革的思考[J]
.南昌教育学院学报,2012,27(8):169-170.
9
高巍.
高校英语专业口译教学改革研究[J]
.剑南文学(经典教苑)(下),2012(1).
被引量:2
10
匡晓文.
会展业国际化背景下的口译需求与人才培养——以海南省为例[J]
.南昌教育学院学报,2013,28(5):140-141.
被引量:1
二级引证文献
1062
1
林敏建,张伟.
守正创新:高校思政课实践教学改革的“变”与“不变”[J]
.中学政治教学参考,2023(16):13-15.
被引量:3
2
杨树为,杨国华.
本科翻译专业人才培养方案改革创新研究——以忻州师院外语系翻译专业为例[J]
.忻州师范学院学报,2023,39(5):108-111.
3
徐可心,张蕾.
基于学习者需求分析的口译课程实证研究[J]
.语言与翻译,2022(2):60-65.
被引量:1
4
邹琳琳.
“产出导向法”视角下的商务口译混合式教学研究[J]
.烟台职业学院学报,2019,25(4):71-74.
被引量:2
5
赵越.
基于翻转课堂的混合式教学模式在《商务英语精读》课程的路径分析[J]
.校园英语,2020(46):52-53.
被引量:1
6
曹晓晨.
应用型本科院校PBL模式下的英语口译课程探索与反思[J]
.校园英语,2020(39):3-4.
7
孙婷婷.
以学生为中心的本科翻译专业口译系列课程教学模式探析[J]
.校园英语,2020(33):51-52.
8
周密.
目的论视角下中国-东盟口译员跨文化障碍及应对策略[J]
.校园英语,2020(31):253-254.
9
钟蔚.
英语翻译专业口译课程案例教学研究与实践——口译课程“仿真式”教学策略的研究探索[J]
.现代英语,2023(24):1-3.
10
邵蓝仪,庞宝坤.
基于模糊评价思维模式的英文词汇记忆模型建构研究[J]
.现代英语,2021(5):105-107.
1
2006年暑期全国英语口笔译翻译教学高级研讨班剪影[J]
.中国翻译,2006,27(5).
2
龚茜.
用新的译论构建翻译教学的综合多元模式[J]
.中国翻译,2004,25(5):34-35.
被引量:7
3
穆雷.
翻译教学发展的途径[J]
.中国翻译,2004,25(5):25-26.
被引量:163
4
田华.
浅析任务型教学法在笔译翻译教学中的应用[J]
.读与写(教育教学刊),2009,6(12):48-48.
5
李梅.
改变观念:从翻译角度看翻译——2006年暑期全国英语口译教学与实践高级研讨班述评[J]
.中国翻译,2006,27(5):20-24.
被引量:4
6
第六届现代语言学高级研讨班即将举办[J]
.世界汉语教学,2001,15(1):73-73.
7
本刊记者.
第十一届全国现代语音学高级研讨班招生[J]
.语言科学,2006,5(3):112-112.
8
2006年暑期全国英语口笔译教学与实践高级研讨班[J]
.外语教学与研究,2006,38(3):215-215.
9
(批评)话语分析高级研讨班暨首届“当代中国新话语”国际学术会议通告[J]
.外国语,2006,29(1):59-59.
10
第五届现代语言学高级研讨班将在厦门举办[J]
.语言研究,2000,20(1):74-74.
中国翻译
2004年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部