摘要
本文讨论汉语“让位梅艳芳”“接邻美国”“赠书小王”等“VO (动宾 ) +N (名词 )”与语义、结构的兼容与冲突问题。汉语“V O+N”呈扩大趋势的原因有二 :1.汉语遵循的“前端重量原则”导致 V O具有强大的兼容性与趋简性。 2 .在词中语素义与句法结构的连接与投射在 V
This paper explores the structure and meaning of such Chinese expressions as “ràng wèi Méi yàn fāng”,“jiē lín the U.S.A.”,“zèng shū Xiǎo wáng”,etc..There are three reasons why the use of the VO+N structure is on the increase:1.The “front weight principle” in Chinese which subjects the VO structure to and simplification.2.The compatibility about the meaning of morpheme and the structure of “connection and projection” which conditions the VO structure.
出处
《汉语学习》
北大核心
2001年第1期28-34,共7页
Chinese Language Learning
关键词
VO+N
语义
结构
兼容
冲突
连接
投射
VO+N
meaning
structure
compatibility
conflict
connection
projection