期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
语篇类型与翻译策略关系研究
被引量:
6
下载PDF
职称材料
导出
摘要
语篇类型与翻译策略的关系的研究已由静止的、绝对的对应向动态的、根据翻译目的。
作者
陈琳
机构地区
湘潭大学外国语学院
出处
《求索》
CSSCI
2004年第9期190-191,共2页
Seeker
基金
湖南省教育厅资助科研项目"重写理论与中国翻译"阶段性成果 [0 4C662 ]
关键词
语篇类型
翻译策略
语篇体裁
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
97
引证文献
6
二级引证文献
20
同被引文献
97
1
李美霞.
论话语类型分析和小句关系分析的互补性[J]
.外语教学,2001,22(4):19-24.
被引量:2
2
刘晓蕾.
从德国功能派翻译观看公示语汉英翻译[J]
.长春教育学院学报,2008,24(3):8-10.
被引量:1
3
黄国文.
语篇分析中的语篇类型研究[J]
.外语研究,1998(2):5-8.
被引量:17
4
方琰.
浅谈语类[J]
.外国语,1998,21(1):18-23.
被引量:129
5
方琰.
Hasan的“语体结构潜势”理论及其对语篇分析的贡献[J]
.外语学刊,1995(1):33-39.
被引量:21
6
秦秀白.
“体裁分析”概说[J]
.外国语,1997,20(6):9-16.
被引量:296
7
陈会军.
篇章类型创作中的层次加工模式[J]
.中国外语,2004,1(1):46-48.
被引量:1
8
王雪.
语篇体裁、语篇类型与翻译[J]
.外语与外语教学,2004(10):51-53.
被引量:20
9
尚媛媛.
语境配置与语篇体裁之间的关系——从功能语法谈英语新闻标题语的语言表达特点[J]
.解放军外国语学院学报,2001,24(6):37-41.
被引量:22
10
赵福利.
英语电视新闻导语的语步结构分析[J]
.外语教学与研究,2001,33(2):99-104.
被引量:28
引证文献
6
1
刘冬妮.
篇章类型与翻译方法的结合与应用[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2012(1):85-86.
2
陈琳,张春柏.
从玄奘与哲罗姆的比较看中西翻译思想之差异[J]
.外语研究,2006,23(1):61-65.
被引量:5
3
王军.
哲罗姆论翻译——《致帕玛丘信》解读[J]
.湘南学院学报,2007,28(1):73-76.
被引量:2
4
董敏.
从实践型社会符号观述评语类研究模式[J]
.外语教学,2010,31(1):17-20.
被引量:7
5
周政权.
公示语翻译研究:理论回顾与反思[J]
.四川教育学院学报,2009,25(11):87-89.
被引量:6
6
周彩玉.
“入世”十年国内外公示语英译研究现状述评[J]
.长沙民政职业技术学院学报,2012,19(1):103-106.
被引量:1
二级引证文献
20
1
李玲玲,李延林.
从哲罗姆翻译的《圣经》看翻译中的顺应倾向[J]
.长沙铁道学院学报(社会科学版),2009,10(2):164-165.
被引量:1
2
王军.
哲罗姆论翻译——《致帕玛丘信》解读[J]
.湘南学院学报,2007,28(1):73-76.
被引量:2
3
夏登山,邵有学.
论翻译思想史的研究对象与撰写方法[J]
.外国语,2011,34(2):72-77.
被引量:21
4
董敏.
论实践型社会符号语类框架[J]
.外语教学,2011,32(3):37-41.
被引量:1
5
董敏.
基于实践型社会符号语类框架的司法判决推理模式研究[J]
.外语与外语教学,2011(5):24-30.
6
叶依群.
公示语翻译研究综述[J]
.浙江科技学院学报,2012,24(2):110-114.
被引量:5
7
朱泓.
语言学视域下的体裁研究:趋势、特点与对策[J]
.吉林省教育学院学报(下旬),2012,28(11):132-134.
8
岳福曹.
语用等效观照下新疆旅游景区公示语英译刍论[J]
.乌鲁木齐职业大学学报,2012,21(4):88-90.
9
段丽芳.
哲罗姆和贺拉斯翻译模式的对比研究——论尤金奈达交际翻译理论的功能(英文)[J]
.德宏师范高等专科学校学报,2013(3):79-82.
被引量:1
10
董燕.
对体裁教学法可行性和有效性的再探讨[J]
.长春理工大学学报(社会科学版),2013,26(10):187-189.
1
王雪.
语篇体裁、语篇类型与翻译[J]
.外语与外语教学,2004(10):51-53.
被引量:20
2
于晖.
语篇体裁、语篇类型与外语教学[J]
.解放军外国语学院学报,2003,26(5):13-17.
被引量:27
3
刘宏川.
翻译中的语言刍议[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2012(7):62-63.
被引量:1
4
欧阳燕.
基于话语探讨衔接和连贯的关系[J]
.海外英语,2011(8X):268-269.
被引量:2
5
李媛媛.
论翻译方法之直译意译的选择[J]
.琼州学院学报,2012,19(6):96-97.
6
郑东升.
大学英语四六级语篇阅读模式研究[J]
.内蒙古民族大学学报(社会科学版),2010,36(1):120-124.
被引量:4
7
苏广才.
论翻译与双语教学[J]
.上海翻译,2008(2):56-59.
被引量:5
8
郭艳红.
从语用学角度看翻译中的文化差异[J]
.太原理工大学学报(社会科学版),2006,24(S1):51-53.
被引量:1
9
吴育红,刘雅峰.
译者适应与译者选择之偏差[J]
.上海翻译,2014(3):78-81.
被引量:12
10
张莉,孟颖.
商务英语教学中的文化学习(英文)[J]
.大连民族学院学报,2003,5(4):56-58.
被引量:1
求索
2004年 第9期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部